よかブログ

よかブログ

洋楽和訳ブログ

Coldplay - God Put A Smile Upon Your Face 歌詞と和訳

f:id:idioteque3389:20200809201739j:plain

 

こんにちは、管理人のかずです。

今回はColdplayのGod Put A Smile Upon Your Faceの歌詞と和訳を載せたいと思います。
この曲は彼らの2ndアルバム「A Rush of Blood to the Head」に収録されており、タイトルの意味は「神様は君に笑顔をもたらしてくれた」と言った感じ。

ちょっと抽象的な表現もあり、訳が不明瞭なところもありますが、歌詞の内容としては

「不器用に生きているけど、それでも神様は僕たちに気品と優雅さと笑顔をもたらしてくれた。だからどうにか生きていこう」

そんな感じでしょうか。違っていたらごめんなさい。

何気にサビのメロディが非常に好きで、LINEのBGMはこれだったりします。

Coldplayは前向きな気分になれるメロディと歌詞がいいですよね。

個人的に自分の好きなバンドのTOP3に入ってます。
ファンの間では初期と後期の音楽性の違いで、かなり好き嫌いが分かれるバンドでもあります。
僕もどっちかといえば初期の頃の方が好きな方です。
Yellowを聴いた時の、「第2のレディオヘッドか!!」って興奮は今でも覚えています。

個人的に3rdアルバム「X&Y」あたりから「おや?」となったイメージ。

今でも好きですけどね。

 

PV


Coldplay - God Put A Smile Upon Your Face

 

歌詞と和訳

 

Where do we go, nobody knows
僕たちの行く先は誰にもわからない

I've got to say I'm on my way down
僕は落ち込んでいるんだ

God give me style and give me grace
神様は僕に気品と優雅さを与えてくれた

God put a smile upon my face
神様は僕に笑顔をもたらしてくれる

Where do we go to draw the line
僕らはどこに線引きをしなければいけないんだろう

I've got to say I wasted all your time
君の時間を無駄にしちゃったね

Oh honey honey
ああハニー

Where do I go to fall from grace
嫌われてしまったら僕はどこに行くんだろう

God put a smile upon your face yeah
神様は僕に笑顔をもたらしてくれた

 

And ah, when you work it out I'm worse than you
君がどうにかこうにかしているのに、僕は酷いもんだ

Yeah, when you work it out I wanted to
君がなんとかしている時、僕もそうしたいと思った

And ah, when you work out where to draw the line
そうさ、君はどこに線引きすればいいかが分かったんだ

Your guess is as good as mine
僕と同じくらい君は勘が鋭いから

 

Where do we go, nobody knows
僕たちの行き先は誰にもわからない

Don't ever say you're on your way down when
落ち込んでるなんて言わないでおくれよ

God gave you style and gave you grace
神様は君に気品と優雅さを与えてくれたんだ

And put a smile upon your face oh yeah
神様は君に笑顔をもたらしてくれたんだ

 

And ah, when you work it out I'm worse than you
君がどうにかこうにかしているのに、僕は酷いもんだ

Yeah, when you work it out I wanted to
君がなんとかしている時、僕もそうしたいと思った

And ah, when you work out where to draw the line
そうさ、君はどこに線引きすればいいかが分かったんだ

Your guess is as good as mine
僕と同じくらい君は勘が鋭いから

 

 

 

It's as good as mine×3
君は僕と同じくらい鋭いのさ

Na na-na na-na num ma-na na-na

As good as mine×4
僕と同じくらいにね

 

Where do we go, nobody knows
僕たちの行き先は誰にもわからない

Don't ever say you're on your way down when
落ち込んでるなんて言わないでおくれよ

God gave you style and gave you grace
神様は君に気品と優雅さを与えてくれたんだ

And put a smile upon your face oh yeah
神様は君に笑顔をもたらしてくれたんだ