よかブログ

よかブログ

洋楽和訳ブログ

Scatman John - Scatman 歌詞と和訳

f:id:idioteque3389:20200914144317j:plain


こんにちは、管理人のかずです。

今回はScatman JohnのScatmanの歌詞と和訳を載せたいと思います。

 

1995年の日本のオリコン洋楽シングルチャートでも一位を獲得したこともあるなど、当時、ラジオなどのメディアで頻繁に流れていたのを覚えています。

 

この歌手であるScatmanは吃音者(どもってしまう)でしたが、それを逆手に取ったユニークな歌詞が特徴。

そして「誰しも吃る」の歌詞からもわかるように、そう言った吃音者に対する「逆境にも負けるな」と言ったメッセージも込められているそうです。

なんにせよ、一度聴いたら耳から離れなくなるその独特なメロディは癖になりますね。

 

PV


Scatman (ski-ba-bop-ba-dop-bop) Official Video HD -Scatman John

 

歌詞と和訳

 

 

 

I'm the Scatman
私がスキャットマン

Everybody stutters one way or the other
みんなも吃ることがあるだろう

So check out my message to you
私からのメッセージを聞いてくれ

As a matter of fact, don't let nothing hold you back
実際、何があろうとためらってはいけない

If the Scatman can do it, so can you
スキャットマンにできるなら、君にもできるさ

Everybody's saying that the Scatman stutters
みんなはスキャットマンは吃るって言っているけど

But doesn't ever stutter when he sings
歌うときは吃ることなんてないのさ

But what you don't know, I'm gonna tell you right now
でも君の知らないことを、今教えてあげるさ

That the stutter and the scat is the same thing to you
どもりもスキャットも同じってことさ

I'm the Scatman - Where's the Scatman?
私がスキャットマンだ。スキャットマンはどこだ

I'm the Scatman
私がスキャットマン

 

Why should we be pleasing in the politican heathens
なぜ無能な政治家を喜ばせる必要がある?

Who would try to change the seasons if they could?
たとえ季節を変えられるとしても、どこの政治家がやろうとする?

The state of the condition insults my intuitions
こんな状況は私の直感を逆撫でする

And it only makes me crazy and my heart like wood
そして私を狂わせ、怒りに燃えてしまうのだ

Everybody stutters one way or the other
みんなも吃ることがあるだろう

So check out my message to you
私からのメッセージを聞いてほしい

As a matter of fact, don'r let nothing hold you back
実際、何があってもためらってはいけない

If the Scatman can do it, brother, so can you
スキャットマンができるなら、君にもできるさ、兄弟

I'm the Scatman
私がスキャットマン

 

Everybody stutters one way or the other
みんなも吃ることがあるだろう

So check out my message to you
私からのメッセージを聞いてほしい

As a matter of fact, don't let nothing hold you back
実際、何があってもためらってはいけない

If the Scatman can do it, so can you
スキャットマンにできるなら、君にもできるさ

I hear y'all ask 'bout the meaning of scat
君たちがスキャットの意味を聞く

Well, I'm the professor and all I can tell you is
教授である私が君たちに教えよう

While you're still sleeping, the saints are still weeping 'cause
君がまだ寝ている間も聖者たちは嘆き悲しんでいるのさ

Things you called dead haven't yet had the chance to be born
君が死者と呼んでいるものは、まだ生まれる機会すら与えられていないのだから

I'm the Scatman
私がスキャットマン

 

Yeah, I'm the Scatman
私がスキャットマン

Where's the Scatman?
スキャットマンはどこだ

 

I'm the Scatman, repeat after me
私がスキャットマンだ。さあ僕に続いて

It's a scoobie-oobie-doobie, scoobie-doobie melody
これがドゥービー・スクービー・ドゥービーメロディだ

I'm the Scatman, sing along with me
私がスキャットマンだ、さあ一緒に歌おう

It's a scoobie-oobie-doobie, scoobie-doobie melody
これがドゥービー・スクービー・ドゥービーメロディだ

Yeah, I'm the Scatman
そうさ、私がスキャットマン

 

I'm the Scatman
私がスキャットマン

 

Yeah, I'm the Scatman, sing along with me
私がスキャットマンだ、さあ一緒に歌おう