よかブログ

よかブログ

洋楽和訳ブログ

The Chainsmokers ft. Daya - Don't Let Me Down 歌詞と和訳

f:id:idioteque3389:20200803112950j:plain

 

こんにちは、管理人のかずです。

今回はThe Chainsmokers ft.DayaのDon't let me downの歌詞と和訳を載せたいと思います。

恋人にそばにいて欲しい時にあなたはいつもいない…そんな女性の胸の内を歌った曲。

サビのDon't let me downの繰り返し部分が「ドレミドレミドレミ…」と聴こえるので、勝手に自分の中で「ドレミの歌」なんて名前をつけていますが、もちろんドレミの歌ではなく、意味は「私をがっかりさせないで」ってな感じです。

寂しくて寂しくて、誰かにそばにいて欲しいって気持ちは多くの方が抱いたことのある感情だと思いますが、大体そういう時って、自分の気持ちは相手に伝わらないものですよね。

この歌、個人的にPVが印象的で、Chainsmokersの二人が乗っている車が盛大にバウンドするシーンは意味不明でちょっぴり笑えます。

 

英語表現として難しいところは特にありませんが、一つだけ。

 

・It's in one's head - 思い込み、気のせい

これ、it's all in one's headのallが省略された形なのですが、直訳すると「全てはあなたの頭の中」。
これが転じて

「あなたの頭の中にしかないこと」→「あなたの妄想」「あなたの気のせい」

ってな感じに派生します。

 

PV


The Chainsmokers - Don't Let Me Down ft. Daya (Official Music Video)

 

歌詞と和訳

 

Crashing, hit a wall
打ちのめされ、壁にぶち当たった

Right now I need a miracle
私は今まさに奇跡が必要なの

Hurry up now, I need a miracle
急いで。私には奇跡が必要なの

Stranded, reaching out 
どうしようもなくなり、手を伸ばす

I call your name but you're not around
あなたの名前を呼ぶけど、あなたはいない

I say your name but you're not around
あなたの名前を呼ぶけど、あなたはいない

 

I need you, I need you, I need you right now 
あなたが必要、あなたが欲しい、いますぐあなたが必要なの

Yeah, I need you right now
そうよ、今すぐあなたが必要なの

So don't let me, don't let me, don't let me down
だから、私をがっかりさせないで

I think I'm losing my mind now
私どうにかなっちゃうと思うの

It's in my head, darling, I hope
気のせいかもしれないけど、ダーリン、私はこう望んでるの

That you'll be here, when I need you the most
一番会いたい時に、あなたは私のところに来てくれるって

So don't let me, don't let me, don't let me down
だから、私をがっかりさせないでね

D-don't let me down
がっかりさせないで

 

 

Don't let me down
がっかりさせないで

Don't let me down, down, down
がっかりさせないで

Don't let me down, don't let me down, down, down
お願いだからがっかりさせないで

 

Running out of time
もう時間がないの

I really thought you were on my side
あなたは私の味方だと本当に思っていた

But now there's nobody by my side
でも今は誰も私のそばにいない

 

I need you, I need you, I need you right now 
あなたが必要、あなたが欲しい、いますぐあなたが必要なの

Yeah, I need you right now
そうよ、今すぐあなたが必要なの

So don't let me, don't let me, don't let me down
だから、私をがっかりさせないで

I think I'm losing my mind now
私どうにかなっちゃうと思うの

It's in my head, darling, I hope
気のせいかもしれないけど、ダーリン、私はこう望んでるの

That you'll be here, when I need you the most
一番会いたい時に、あなたは私のところに来てくれるって

So don't let me, don't let me, don't let me down
だから、私をがっかりさせないでね

D-don't let me down
がっかりさせないで

 

Don't let me down
がっかりさせないで

Don't let me down, down, down

Don't let me down, down, down

Don't let me down, down, down

Don't let me down, Don't let me down, down, down
お願いだから、私をがっかりさせないで

 

Oh, I think I'm losing my mind now, yeah
ああ、私はどうにかなっちゃいそうよ

Oh, I think I'm losing my mind now, yeah
ああ、私はどうにかなっちゃいそうよ

 

I need you, I need you, I need you right now 
あなたが必要、あなたが欲しい、いますぐあなたが必要なの

Yeah, I need you right now
そうよ、今すぐあなたが必要なの

So don't let me, don't let me, don't let me down
だから、私をがっかりさせないで

I think I'm losing my mind now
私どうにかなっちゃうと思うの

It's in my head, darling, I hope
気のせいかもしれないけど、ダーリン、私はこう望んでるの

That you'll be here, when I need you the most
一番会いたい時に、あなたは私のところに来てくれるって

So don't let me, don't let me, don't let me down
だから、私をがっかりさせないでね

D-don't let me down
がっかりさせないで

 

Yeah, don't let me down
がっかりさせないで

Yeah, don't let me down

Don't let me down, oh, no
がっかりさせないでね、お願い

Said don't let me down
私をがっかりさせないと言ったわよね

Don't let me down

Don't let me down, down, down
だから私をがっかりさせないで

 

Don't let me down, down, down