よかブログ

よかブログ

洋楽和訳ブログ

Carly Rae Jepsen - I really like you 歌詞と和訳と感想

f:id:idioteque3389:20200525125102j:plain


こんにちは、管理人のかずです。

今回はCarly Rae Jepsenの「I Really like you」の歌詞と和訳、感想などについて書きたいと思います。
思春期の女の子の、好きな男の子に対する気持ちが表現されたキャッチーでノリのいい曲となっています。運転中に聴くのにもオススメの一曲です。
ちなみに、PVではカーリーの歌声に合わせて演技するちょっぴりお茶目なトム・ハンクスが見れちゃいます。
私妊娠しちゃったの(I'm pregnant)なんて言うところは思わず笑ってしまいます。

PV


Carly Rae Jepsen - I Really Like You

歌詞と和訳

I really wanna stop but I just got the taste for it
本当はやめたいの でもこの味を知ってしまったの

I feel like I could fly with the boy on the moon
この男の子と月にだって飛んでいける気分よ

So honey, hold my hand, you like making me wait for it
だからお願い、手を握っていてね、あなたは焦らすのが好きなんだから

I feel like I could die walking up to the room, oh yeah
あなたの部屋に近づくだけで死んじゃいそうな気分よ

Late night watching television
夜遅くテレビを見ているの

But how'd we get  in this position
でもそれでどうしたら会えるの?

It's way too soon, I know this isn't love
はやりすぎかしら こんなの愛じゃないなんてわかってるの

But I need tell you something
でもこれだけは伝えたいの

I really, really, really, really, really, really like you
本当に本当にあなたのことが大好きなの

And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの、あなたもでしょ?そうよね

I really, really, really, really, really, really like you
本当に本当にあなたのことが大好きなの

And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの、あなたもでしょ?そうよね

Oh, did I say too much?
あら、言い過ぎちゃったかしら

I'm so in my head when we're outta touch(outta touch)
会えないときはあなたのことで頭がいっぱいよ

I really, really, really, really, really, really like you
本当に本当にあなたのことが大好きなの

And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの、あなたもでしょ?そうよね

It's like everything you say is a sweet revelation
あなたの言葉全てが甘くて新鮮なことばかりよ

All I wanna do is get into your head
あなたを私に夢中にさせたいの

Yeah, we could stay alone, you and me in this temtation
お互い一人でいることもできるけど、もう私達ラブラブよね

Sipping on your lips, hanging on by a thread, baby
一口キスをするだけで、もうドキドキしちゃうわ

Late night watching television
夜遅くテレビを見ているの

But how'd we get  in this position
でもそれでどうしたら会えるの?

It's way too soon, I know this isn't love
はやりすぎかしら こんなの愛じゃないなんてわかってるの

But I need tell you something
でもこれだけは伝えたいの

I really, really, really, really, really, really like you
本当に本当にあなたのことが大好きなの

And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの、あなたもでしょ?そうよね

I really, really, really, really, really, really like you
本当に本当にあなたのことが大好きなの

And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの、あなたもでしょ?そうよね

Oh, did I say too much?
あら、言い過ぎちゃったかしら

I'm so in my head when we're outta touch(outta touch)
会えないときはあなたのことで頭がいっぱいよ

I really, really, really, really, really, really like you
本当に本当にあなたのことが大好きなの

And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの、あなたもでしょ?そうよね

Who gave you eyes like that
あなたをそんな素敵な瞳にしたのは誰?

said you could keep them?
いつまでもそのままでいられるって?

I dunno how to act or if I should be leavin'
どうしていいのか分からないわ、もう離れたほうがいいのかしら
I'm running outta time, going outta my mind
私には時間がないの あなたのことで頭がいっぱいなの

I need to tell you something, yeah, I need to tell you something,Yeah
だからこれだけは言わせて、お願い、これだけは言わせて

I really, really, really, really, really, really like you
本当に本当にあなたのことが大好きなの

And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの、あなたもでしょ?そうよね

I really, really, really, really, really, really like you
本当に本当にあなたのことが大好きなの

And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの、あなたもでしょ?そうよね

Oh, did I say too much?
あら、言い過ぎちゃったかしら
I'm so in my head when we're outta touch(outta touch)
会えないときはあなたのことで頭がいっぱいよ

I really, really, really, really, really, really like you
本当に本当にあなたのことが大好きなの
And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの、あなたもでしょ?そうよね

I really, really, really, really, really, really like you
本当に本当にあなたのことが大好きなの

And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの、あなたもでしょ?そうよね

I really, really, really, really, really, really like you
本当に本当にあなたのことが大好きなの

And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの、あなたもでしょ?そうよね

感想

loveではなくlikeなところがポイントかなと勝手に思っています。
loveまではいかないけど、気づけばその人のことを想ってしまう…そんな微妙な恋心がlikeにはあるのかなーなんて思ったり。
ノリノリで踊るトム・ハンクスを見るだけでちょっと笑顔になってしまうPVが素敵です。ドライブにうってつけの一曲ですので、是非ラインナップの一つに加えてみてはいかがでしょうか。