よかブログ

よかブログ

洋楽和訳ブログ

Bring Me The Horizon - Avalanche 歌詞と和訳

f:id:idioteque3389:20200624120412j:plain


こんにちは、管理人のかずです。

今回はBring Me The Horizon(以下BMTH)のAvalancheの歌詞と和訳を載せたいと思います。

例によって訳におかしなところがあれば、ご指摘いただけますと嬉しいです。

BMTHと言えば、苦悩や痛みを歌うバンドというイメージを持たれている方も多いかと思います。このAvalanche(意味は雪崩や崩壊)も自身の苦悩を歌っており、タイトル通り、自身が壊れていく様を疾走感溢れるサウンドで歌い上げています。

どうでもいい事ですが、僕の朝の目覚まし時計のBGMが、何気にこの曲だったりします。
出だしから飛ばしまくりなので、飛び起きてしまうんですよね(笑)。

歌詞はハードで重たいですが、メロディ自体は聴きやすいので、BMTH入門としてもオススメの一曲です。

PV


Bring Me The Horizon - Avalanche (Official Video)

 

歌詞と和訳

 

Cut me open and tell me what's inside
俺の中に何かがいるんだ

Diagnose me 'cause I can't keep wondering why
ちゃんと見てくれ。この違和感が薄れないうちに

And no it's not a phase 'cause it happens all the time
この気持ちがずっと続いているんだ

Start over, check again, now tell me what you find
もう一度、調べてみてくれ。俺の中に何がいるんだ?

 

'Cause I'm going out of frequency
この流れを断ち切りたい

Can anyone respond?
どうすればいいんだ?

 

It's like an avalanche
まるで崩壊していくみたいだ

I feel myself go under
自分が落ちていく感覚

'Cause the weight of it's like hands around my neck
俺の首を締め付ける手の重みに耐えきれずに

I never stood a chance
もうどうにもならなかったんだ

My heart is frozen over
俺の心は冷たく凍りつく

And I feel like I am treading on thin ice
まるで薄い氷の上を歩いているようだ

 

Am I broken, what's the chance I will survive?
俺は壊れているのか? どうすれば生き延びられる

Don't sugarcoat me, 'cause I feel like suicide
おだてないでくれよ。死にたくなってしまう

Just give it to me straight 'cause I'm running out of time
はっきりと言ってくれ。もう時間がないんだ

I need an antidote, now what can you prescribe
処方箋が必要なんだ。早くくれよ

 

It's like an avalanche
これが崩壊していくって事なのか

I feel myself go under
自分が落ちていく感覚

'Cause the weight of it's hands around my neck
俺の首を締め付ける手の重みに耐えきれずに

I never stood a chance
もうどうしようもない

My heart is frozen over
俺の心は冷たく凍りつく

And I feel like I am treading on thin ice
まるで薄氷の上を歩いているみたいだ

And I'm going under
そしてまた俺は落ちていく

 

I need a cure for me 'cause a square doesn't fit the circle
助けてくれ。丸い容器に四角いものは入らないんだ

Give me a remedy 'cause my head wasn't wired for this world
俺は世界から隔離されているんだ。だから治療をしてくれ

I need a cure for me 'cause a square doesn't fit the circle
助けてくれ。丸い容器に四角いものは入らないんだ

Give me a remedy 'cause my hand wasn't wired for this world
俺は世界から隔離されているんだ。だから治療をしてくれ

 

I'm going out of frequency
この流れを断ち切りたい

Can anyone respond?
どうすればいいんだ?

'Cause I'm going out of frequency
この流れを断ち切りたいんだ

Can anyone respond?
どうすればいいんだ?

 

 

 

It's like an avalanche
これが崩壊していくって事なのか

I feel myself go under
自分が落ちていく感覚

'Cause the weight of it's hands around my neck
俺の首を締め付ける手の重みに耐えきれずに

I never stood a chance
もうどうしようもない

My heart is frozen over
俺の心は冷たく凍りつく

And I feel like I am treading on thin ice
まるで薄氷の上を歩いているみたいだ

And I'm going under
そしてまた俺は落ちていく

 

I need a cure for me 'cause a square doesn't fit the circle
助けてくれ。丸い容器に四角いものは入らないんだ

Give me a remedy 'cause my head wasn't wired for this world
俺は世界から隔離されているんだ。だから治療をしてくれ

I need a cure for me 'cause a square doesn't fit the circle
助けてくれ。丸い容器に四角いものは入らないんだ

Give me a remedy 'cause my hand wasn't wired for this world
俺は世界から隔離されているんだ。だから治療をしてくれ