よかブログ

よかブログ

洋楽和訳ブログ

Nine Inch Nails - All The Love In The World 歌詞と和訳

f:id:idioteque3389:20200901153008j:plain

 

こんにちは、管理人のかずです。

今回はNine Inch NailsのAll The Love in The Worldの歌詞と和訳を載せたいと思います。

この曲は彼らの5thアルバム「Withteeth」の最初のトラックに収録されており、Why do you get all the love in the world?(なぜお前は世界中の愛を手にする?)と繰り返される歌詞が特徴的。

曲自体は非常に単調ですが、個人的に聴いていると癖になる曲で、特に後半のピアノコードに移行した時のリズムが良く、つい歌詞を口ずさみたくなります。

 

訳が個人的に意味不明で、一体何を歌っているのかはわかりませんが(そもそも訳があっているかも怪しい)。

世界中の愛を手にしているのが誰かはわかりませんし、この愛が何を表現しているのかもちょっとわかりません。申し訳ない。

それはバンドファンの想いなのか、果ては世界平和を歌っているのか…

わかりませんが、曲自体が好きなので今回紹介してみました。

 

PV


All The Love In The World

 

歌詞と和訳

 

Watching all the insects march along
昆虫達の行進を見ている

Seem to know just right where they belong
あいつらがどこに帰るかを知ってるかのように

Smears a face reflecting in the chrome
クロムに写し出される顔を傷つける

Hinding in the crowd, I'm all alone
群衆に紛れる。僕はいつも孤独

 

No one's heard a single word I've said
誰も僕の言葉に耳を貸さない

They don't sound as good outside my head
奴らの言葉も僕の頭の外では聞こえない

It looks as though the past is here to stay
それはまるで過去がここに居座っているかのよう

I've become a million miles a-
俺はここから-

 

Why do you get all the love in the world?
なぜお前は世界中の愛を手にするのか?

Why do you get all the love in the world?
なぜお前は世界中の愛を手にするのか?

 

All the jagged edges disappear
全てのギザギザの縁は消え去る

Colors all look brighter when you're near
君が近くにいるときは全ての色が輝いて見える

The stars are all afire in the sky
空の星達は激しく燃えている

Sometimes I get so lonely I could-
時々、僕はひどく孤独を感じる

 

Why do you get all the love in the world?
なぜお前は世界中の愛を手にするのか?